мать I
Морфологические и синтаксические свойства
мать
Существительное , одушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. А. Зализняка ); В.ед.=И.ед.; прочие формы — от ма́терь .
Корень: -мать- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [matʲ ] мн. ч. [ˈmatʲɪrʲɪ ]
Семантические свойства
Мать [1] с ребёнком Значение
родительница , женщина по отношению к своим детям ◆ Она ласкаться не умела // К отцу, ни к матери своей. ]
самка по отношению к своим детёнышам ◆ Котята спали в корзинке рядом с матерью . ◆ По ночам выносят их [ягнят и козлят] к матерям . ]
прост. обращение к лицу женского пола ◆ Лизанька встала из-за пяльцев и стала убирать свою работу. — Что ты, мать моя! глуха, что ли! — закричала графиня. ]
прост. , фам. в обращении мужа к жене — то же, что жена ◆ — Постой, мать ! — Терентий вышел из-за верстака и сел рядом с женой. Е. Мальцев, «От всего сердца» [МАС ] ◆ Вошла жена Никифора с прутом и, прижав пальцами прут примерно на середине, сказала: — Вот сколько осталось [зерна]. — Обожди, мать . Что там есть — наше с тобой дело. С. Антонов, «Лена» [МАС ]
иногда — женщина вообще ◆ — Мать , — позвал он, — рабочие пришли, тебе следовало бы приготовить угощение.
устар. название монахини , а также жены духовного лица (священника , дьякона ), обычно присоединяемое к имени или званию ◆ Сама мать Пульхерия, московская игуменья, поклоны да подарочки с богомольцами ей посылала. ) .
Синонимы
мама , матушка , родительница , матерь , маменька , мамаша , маманя
—
жена ; женщина
—
?
? Антонимы
конверсивы : сын , дочь (по родственным отношениям ); отец (по полу ); мачеха (по степени родства )
?
?
?
?
? Гиперонимы
родитель , родственница
?
?
?
?
? Гипонимы
мать-одиночка
?
?
?
?
? Родственные слова
Ближайшее родство
уменьш.-ласк. формы: маменька , мамуля , мамочка , матушка
пр. существительные: мати , матерь , мама , мамаша , маманя , мамка , материнство ; матка
прилагательные: материнский , матерний , материн
наречия: матерински , по-матерински
Список всех слов с корнем мат⁽ʲ⁾-/мам⁽ʲ⁾-/Мамин-/Мамышев-/Матюшин-
фамилии: Мамин ,
существительные: мать ; мама , маман , маманя , мамаша , маменька , мамка , мамочка , мамулечка , мамулька , мамуля , мамуся , матерь , мати , матка , матушка ; мать-героиня , мать-одиночка ,
прилагательные: материн , материнский ; мамашин , маменькин , мамин , мамкин , мамочкин , матерний ;
глаголы: матереть ; заматереть , поматереть
наречия: матерински , по-матерински
междометия: ёб твою мать ,
Этимология
Происходит от праслав. *mati , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє ; др.-греч. μήτηρ ), русск. мать , укр. мати , мать , белор. из детской речи. Использованы данные .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
родительница, женщина по отношению к своим детям
Абхазский ab : ан
Азербайджанский az (кир.): ана
Азербайджанский az (лат.): ana
Аймарский ay : taica
Айнский ain (кана):
Айнский ain (лат): hapo
Албанский sq : nënë
Амхарский am : እናት (ʼənat) ж.
Английский en : mother
Арабский ar : أم ('umm) ж. , والدة (wālida) ж.
Арагонский an : mai ж.
Арамейский arc (иуд.): אמא (’imā’) ж.
Арамейский arc (сир.): ܐܡܐ (’imā’) ж.
Армянский hy : մայր (mayr); разг. : մամա (mama)
Арумынский rup : mamã ж.
Астурийский ast : madre ж.
Африкаанс af : moeder
Бамбара bm : ba
Баскский eu : ama
Башкирский ba : әсә
Белорусский be : маці ж.
Белуджский bal : مات (mát), ماس (más)
Бенгальский bn : অম্বা
Бирманский my : (mi.gin)
Болгарский bg : майка ж.
Боснийский bs : majka ж.
Бретонский br : mamm
Бурятский bua : эхэ , эжы
Валлийский cy : mam
Венгерский hu : anya
Вепсский vep : mam
Верхнелужицкий hsb : mać ж.
Волапюк и vo : mot
Выруский vro : imä , äide ,
Вьетнамский vi : mẹ , má
Гавайский haw : makuahine
Галисийский gl : nai
Горномарийский mrj : ӓвӓ
Готский † got : aiþei
Греческий el : μαμά ж. , μητέρα ж. , μάνα ж.
Грузинский ka : დედა (deda)
Гуарани gn : sy
Гуджарати gu : મા
Гэльский gd : màthair ж.
Датский da : moder
Дивехи dv (мальдивский): މަނމަ (mamma)
Древнеанглийский † ang : mōdor
Древнегреческий † grc : μήτηρ ж.
Древнерусский † orv : мати
Египетский арабский arz : أم (ʾom) ж. , والدة (walda) ж.
Жемайтский sgs :
Зазаки zza : ma
Зулу zu : umama
Иврит he : אֵם (em)
Идиш yi : מוטער (muter)
Идо и io : matro ; mama
Индонезийский id : ibu , bunda ,
Интерлингва и ia : matre
Инуктитут iu : ᐊᓈᓇ
Инупиак ik : aanaga
Ирландский ga : máthair
Исландский is : móðir
Испанский es : madre ж.
Итальянский it : madre ж.
Йоруба yo :
Кабильский kab : yemma
Казахский kk : ана , шеше
Калмыцкий xal : эк
Каннада kn : ತಾಯಿ (tāyi)
Карачаево-балкарский krc : ана
Карельский krl : emä ,
Каталанский ca : mare ж.
Кашубский csb : ж.
Кечуа qu : mama
Киргизский ky : эне
Китайский zh : 母
Китайский (традиц.): 母親 (mǔqīn), (māma)
Китайский wuu (у):
Китайский (упрощ.): 母亲 (mǔqīn), 妈妈 (māma)
Китайский nan (южноминьский): 娘 (niâ), (niû-chhin)
Коми-пермяцкий koi : мам ; ань
Коптский cop : бохайрский: ⲙⲁⲩ (maw) ж. , (mytyr) ж.
Корейский ko : 어머니 (eomeoni), 어머니 (oemoeni), (eomeonim)
Корнский kw : mam
Крымскотатарский crh : ana
Кумыкский kum : ана
Курдский ku : dayik ; daya
Курдский ckb (сорани):
Кхмерский km : ម្ដាយ (mdai), (mai)
Лакский lbe : нину
Лаосский lo : ແມ່ (mëë)
Латгальский ltg : muote
Латинский la : mater
Латышский lv : māte ж.
Ливский liv :
Лимбургский li : moder ;
Лингала ln : mamá
Литовский lt : motina ж.
Ломбардский lmo :
Луганда lug :
Люксембургский lb : Mamm
Македонский mk : мајка ж.
Малагасийский mg : reny
Малайский ms : emak , ibu
Малаялам ml : അമ്മ (amma), (mātāv)
Мальтийский mt : omm ,
Маори mi : ewe ; haakui , wahine , matua
Маратхи mr : आई (ā'ī) ж. , माता (mātā) ж.
Марийский chm : ава
Микенский † gmy : 𐀔𐀳𐀩
Мокшанский mdf : тядя
Монгольский mn : эх
Мэнский gv : ven
Навахо nv :
Науатль nah :
Неаполитано-калабрийский nap : mamma
Неварский new : माँ
Немецкий de : Mutter ж.
Непальский ne : आमा (aamaa)
Нидерландский nl : moeder ж.
Нижнелужицкий dsb : maś ж.
Новиаль и nov :
Норвежский no : mor
Нормандский roa-nor : mère
Окситанский oc : maire
Осетинский os : мад , мадӕ (дигорск.)
Османский † ota : مادر (mâder), ام (ümm), (vâlide)
Панджаби pa : (mātā)
Персидский fa : مادَر (mādær),
Польский pl : matka ж.
Португальский pt : mãe ж.
Пушту ps : مور (mor) ж.
Ретороманский rm : mamma ж. , ж.
Румынский ro : mamă
Рутульский rut : нин
Санскрит sa : अम्बा (ambā) ж. , (mātaraḥ) ж.
Сардинский sc : mama ж. (); (кампидан.)
Северноюкагирский ykg : эньиэ
Сербский sr (кир.): мати ж. , мат ж. , мајка ж.
Сербский sr (лат.): mati ж. , mat ж. , majka ж.
Сингальский si : අම්මා (ammā)
Синдхи sd : ماء (māʾu), اما (āmā)
Сицилийский scn : matri ж.
Словацкий sk : matka ж.
Словенский sl : mati ж.
Сомалийский so : hooyo
Старославянский † cu (глаголица): ⰏⰀⰕⰉ
Старославянский † cu (кириллица): мати ж.
Суахили sw : mama
Тагальский tl : ina
Таджикский tg : модар
Тайский th : แม่ (mâe), มารดา (maandaa)
Талышский tly : (nana)
Тамильский ta : அம்மா
Татарский tt : ана ; әни
Телугу te : తల్లి (talli)
Тибетский bo : ཨ་མ།
Ток-писин tpi : mama , mami
Токипона и art : mama , mama meli
Тофаларский kim : иъһе
Тсвана tn : mme
Турецкий tr : anne , ana
Туркменский tk : кир.: еҗе , лат.: eje
Удмуртский udm : анай
Узбекский uz : лат.: ona , кир.: она
Уйгурский ug : ana ; (apa)
Украинский uk : мати ж. , матір ж. , ненька ж.
Урду ur : (vālidā) ж.
Фарерский fo : móðir
Фиджи fj : tina
Финский fi : äiti , emä
Французский fr : mère ж.
Фризский fy : mem
Фриульский fur : mari
Хауса ha (лат.): ínnà ; uwa
Хинди hi : माँ ; माता (mātā)
Хорватский hr : majka
Цыганский rom : дай , dej
Чероки chr : ᎡᏥ
Чеченский ce : нана
Чешский cs : matka
Чувашский cv : анне
Шведский sv : moder , mor
Шона sn : amai
Шорский cjs : эне ; иче
Шотландский sco :
Эрзянский myv : ава
Эсперанто и eo : patrino
Эстонский et : ema
Якутский sah : ийэ
Японский ja : 母親 (ja) , 母 (ja) , お母さん (ja)
самка по отношению к своим детёнышам
обращение к лицу женского пола
в обращении мужа к жене — то же, что «жена»
название монахини, а также жены духовного лица (священника, дьякона ), обычно присоединяемое к имени или званию
Анаграммы
Метаграммы
Библиография
мать II
Морфологические и синтаксические свойства
мать
Существительное , неодушевлённое, женский род (тип склонения ?? по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -мать- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [matʲ ] мн. ч. [ˈmatʲɪrʲɪ ]
Семантические свойства
Значение
перен. , нар.-поэт. , в приложении, обычно со словами: «земля », «родина », «Россия » и т. п., употребляется как постоянный эпитет ◆ Не ветры веют буйные, // Не мать -земля колышется. Н. Некрасов, «]
Синонимы
земля , родина , Россия , Волга Антонимы
? Гиперонимы
? Гипонимы
? Родственные слова
Список всех слов с корнем мат⁽ʲ⁾-/мам⁽ʲ⁾-/Мамин-/Мамышев-/Матюшин-
фамилии: Мамин ,
существительные: мать ; мама , маман , маманя , мамаша , маменька , мамка , мамочка , мамулечка , мамулька , мамуля , мамуся , матерь , мати , матка , матушка ; мать-героиня , мать-одиночка ,
прилагательные: материн , материнский ; мамашин , маменькин , мамин , мамкин , мамочкин , матерний ;
глаголы: матереть ; заматереть , поматереть
наречия: матерински , по-матерински
междометия: ёб твою мать ,
Этимология
Происходит от праслав. *mati , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє ; др.-греч. μήτηρ ), русск. мать , укр. мати , мать , белор. из детской речи. Использованы данные .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
в приложении, обычно со словами: «земля», «родина», «Россия» и т. п., употребляется как постоянный эпитет
Библиография
мать III
Морфологические и синтаксические свойства
мать
Существительное , одушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. А. Зализняка ); В.ед.=И.ед.; прочие формы — от ма́терь .
Корень: -мать- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [matʲ ] мн. ч. [ˈmatʲɪrʲɪ ]
Семантические свойства
Мать Значение
комп. жарг. материнская плата ◆ — «Мать » сгорела, завтра иду за новой.
Синонимы
материнка , мама Антонимы
? Гиперонимы
материнская плата Гипонимы
? Родственные слова
Список всех слов с корнем мат⁽ʲ⁾-/мам⁽ʲ⁾-/Мамин-/Мамышев-/Матюшин-
фамилии: Мамин ,
существительные: мать ; мама , маман , маманя , мамаша , маменька , мамка , мамочка , мамулечка , мамулька , мамуля , мамуся , матерь , мати , матка , матушка ; мать-героиня , мать-одиночка ,
прилагательные: материн , материнский ; мамашин , маменькин , мамин , мамкин , мамочкин , матерний ;
глаголы: матереть ; заматереть , поматереть
наречия: матерински , по-матерински
междометия: ёб твою мать ,
Этимология
Происходит от праслав. *mati , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє ; др.-греч. μήτηρ ), русск. мать , укр. мати , мать , белор. из детской речи. Использованы данные .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
Библиография