Что Такое de- Значение Слова de
Венгерский
Морфологические и синтаксические свойства
de
Союз.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- а, но ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
-
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Гаитянский креольский
Морфологические и синтаксические свойства
de
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- два ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Датский
Морфологические и синтаксические свойства
de
Местоимение. Объектный падеж — dem.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- они ◆ De er bevæbnet — Они вооружены.
- вежл.
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
de
Предлог. С опр. артиклем el образует слитную форму del.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- от, из ◆ El camino de Moscu a Madrid es lejano. — Путь от Москвы до Мадрида далек.
- о, про ◆ Cuéntame de tu hijo. — Расскажи мне о своем сыне.
- предлог родительного падежа ◆ Esto sucedió en el principio del otoño. — Это случилось в начале осени.
- для указания материала ◆ Mi padre tiene un reloj de plata. — У моего отца есть серебряные часы.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
От лат. de «из, от», из праиндоевр. .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- = стоя
- = заранее
- de pronto = внезапно
- = не за что (ответ на «спасибо»)
Крио
Морфологические и синтаксические свойства
de
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- день ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
dē
Предлог, неизменяемый, употребляется с аблативом.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- обозначает начальную точку действия (c чего-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обозначает материал или составную часть целого (из чего-либо) ◆ signum factum de marmore — статуя, сделанная из мрамора
- обозначает источник чего-либо (от, у) ◆ audire de amico — слышать от друга (о чём-то) ◆ emere de mercatore — покупать у торговца
- обозначает отношение между двумя предметами (о чём-либо (с предложным падежом), касательно чего-либо (с родительным падежом), относительно чего-либо (с родительным падежом) ◆ Librum de Europa lego. — Я читаю книгу о Европе. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обозначает промежуток времени (в), может переводиться наречием, образованным от существительного ◆ de mense Decembri — в декабре ◆ de nocte — ночью ◆ de die — днём
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Нидерландский
de
Определенный артикль. Употребляется при
- единственном числе существительных мужского, женского и общего родов
- множественном числе существительных всех родов.
На русский язык не переводится.
Норвежский
Морфологические и синтаксические свойства
de
Местоимение. Объектный падеж — dem.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- они ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вежл.
- ?
- ?
Антонимы
- ?
- ?
Гиперонимы
- ?
- ?
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Португальский
Морфологические и синтаксические свойства
de
Предлог, неизменяемый.. С опр. артиклями o, a, os, as образует слитные формы do, da, dos, das.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- от, из, с [≈3 1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- о, про ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предлог родительного падежа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- для указания материала ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
От лат. de «из, от», из праиндоевр. .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Румынский
Морфологические и синтаксические свойства
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- от ◆ El a roșit de emoție. — Он покраснел от смущения.
- предлог родительного падежа ◆ Aceasta s-a întîmplat la început de toamnǎ. — Это случилось в начале осени.
- предлог для выражения субъекта действия в страдательном залоге ◆ Poezia aceasta e scrisă de Pușkin. — Это стихотворение написано Пушкиным.
- для указания материала ◆ Masa era de brad. — Стол был еловый.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство Этимология
От лат. de «из, от», из праиндоевр. .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Турецкий
Морфологические и синтаксические свойства
Форма повелительного наклонения 2 лица ед.ч. гл. demek
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- скажи ◆ Firavun Yusuf’a şöyle dedi: "Kardeşlerine de ki: 'Hayvanlarınızı yükleyip Kenan ülkesine gidin. — И сказал фараон Иосифу: скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш [хлебом] и ступайте в землю Ханаанскую; «Yaratılış 45.17»
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- передаёт значение многих русских предлогов (от, из, с), обозначая исходность, начало, происхождение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- передаёт значение русских падежей:
- родительного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предложного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Шведский
de I
Морфологические и синтаксические свойства
de
Личное местоимение третьего лица множественного числа. Соответствующее притяжательное местоимение — .
Корень: --.
Произношение
-
Значение
-
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
Этимология
de II
Морфологические и синтаксические свойства
Указательное местоимение мн.ч.
Семантические свойства
Значение
- в сочетании с наречием
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
de III
Препозитивный определенный артикль мн.ч. для обоих родов.
-
Эсперанто
Морфологические и синтаксические свойства
de
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
-
Значение
- от, с (пространство) ◆ De tablo. — От стола. ◆ De iu loko. — С какого-то места.
- от, с (время) ◆ De mateno. — С утра. ◆ De nun. — С сегодняшнего дня.
- соответствует родительному падежу принадлежности ◆ La libro de mia frato. — Книга моего брата.
- соответствует родительному падежу качества ◆ Homo de granda talento. — Человек большого таланта.
- выражает деятеля при страдательном залоге ◆ La tero estas kovrita de neĝo. — Земля покрыта снегом.
- употребляется как приставка и самостоятельный корень ◆ deigi — отделить ◆ deiĝi — отделиться
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от лат. de, франц. de, исп. de
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- de ŝafo senlana eĉ lanero taŭgas (“с паршивой овцы хоть шерсти клок”)
- afero de gusto (“дело вкуса”)
- La sturmo de Bastilo (“Взятие Бастилии”)
-