Что Такое стопа- Значение Слова стопа

Русский

стопа I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. стопа́ стопы́
Р. стопы́ сто́п
Д. стопе́ стопа́м
В. стопу́ стопы́
Тв. стопо́й
стопо́ю
стопа́ми
Пр. стопе́ стопа́х

сто-па́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стоп-; окончание: .

Произношение

  • ) мн. ч. [stɐˈpɨ]

Семантические свойства

Стопа [1] левой ноги

Значение

  1. анат. часть ноги ниже голени ◆ Индивидуальные ортопедические стельки изготавливаются по стопе пациента, с учётом анатомических особенностей и с необходимой коррекцией всех сводов стопы. ◆ Тыльная поверхность стопы оказалась сильно выпуклой, большой палец выдался вперёд, четыре остальные пальца подвернуты к подошве, пятка сближена с пальцами, следствием чего явилась глубокая борозда по средине подошвы и выпуклость свода стопы. В. Д. Черевков, «По китайскому побережью», 1898 г. ◆ В суставе вокруг фронтальной оси возможны сгибание стопы (в сторону подошвы) и разгибание, при подошвенном сгибании ― вращение, отведение и приведение. Рудольф Самусев, Юрий Селин, «Анатомия человека», 2003 г. (цитата из , «Доктор Живаго», 1945–1955 г.
  2. перен., мн. ч. оставленный кем-либо след в истории, жизненный путь ◆ Экскурсионный тур «Эллада стопами Тезея». ◆ Сначала Серпилин, следуя стопами отца, пошёл на фельдшера в Рязань.
  3. устар. русская мера длины, равная 28,8 см — обычной длине стопы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. устар. шаги, поступь ◆ Вскоре от того места, где было гнездо, послышалась мерная стопа по болоту, и три волка вышли саженях в тридцати от нас, поднялись на бугор и сели, один из них взвыл толстым голосом, подошёл к березе, поднял заднюю ногу, поскреб лапами землю, и все трое пошли полем. Е. Э. Дриянский, «Записки мелкотравчатого», 1857 г.

Синонимы

  1. ступня
  2. след
  3. шаги, поступь

Антонимы

Гиперонимы

  1. нога
  2. единица измерения

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • куда-либо

Перевод

Анаграммы

стопа II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. стопа́ сто́пы
Р. стопы́ сто́п
Д. стопе́ сто́пам
В. стопу́ сто́пы
Тв. стопо́й
стопо́ю
сто́пами
Пр. стопе́ сто́пах

сто-па́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стоп-; окончание: .

Произношение

  • ) мн. ч. [ˈstopɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. филол. единица длины стиха, повторяющееся сочетание ударных и безударных слогов ◆ Такое ритмическое видоизменение ямба как метра ещё не говорит ничего об его усовершенствовании; усовершенствование стиха в пушкинской школе выразилось не в перестановке полуударений со второй на первую стопу, а, скорее, в повышении общей суммы полуударений (на счет третьей стопы),<…> , «Лирика и эксперимент», 1909 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

стопа III

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. стопа́ сто́пы
Р. стопы́ сто́п
Д. стопе́ сто́пам
В. стопу́ сто́пы
Тв. стопо́й
стопо́ю
сто́пами
Пр. стопе́ сто́пах

сто-па́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стоп-; окончание: .

Произношение

  • ) мн. ч. [ˈstopɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. значительное количество плоских предметов, уложенных друг на друга ◆ Обычно с большим боем мама добивалась разрешения летом, когда папа уезжал в отпуск, собирать стопы его бумаг в кучки, помечая «правая», «левая сторона стола» и прочее, заворачивать всю эту кипу и надписывать год; потом эта кипа до следующего года лежала на окне, через год разрешалось прятать её в шкаф, а на её место класть следующую. И. И. Тамм, «Воспоминания дочери», 1995 г. ◆ Это сложенные стопы брёвен, тесу, досок, сажени всякого рода дров: швырковых, угольных, хворосту и т. д. , «Благонамеренные речи», 1872–1876 г.
  2. полигр. устар. единица счёта бумаги, равная 1000 листам (до введения метрической системы мер равнялась 480 листам) ◆ Где бы стопу бумаги исписали, я графу доложу, потолкуем, и в трех словах. , «Беленькие, черненькие и серенькие», 1856 г.

Синонимы

  1. кипа, стопка, пачка

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

стопа IV

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. стопа́ сто́пы
Р. стопы́ сто́п
Д. стопе́ сто́пам
В. стопу́ сто́пы
Тв. стопо́й
стопо́ю
сто́пами
Пр. стопе́ сто́пах

сто-па́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стоп-; окончание: .

Произношение

  • ) мн. ч. [ˈstopɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. старин. старинный сосуд для питья спиртных напитков ◆ «Он в другой светлице, молится», проговорила жидовка, кланяясь и пожелав здоровья в то время, когда Бульба поднес к губам стопу. )

Синонимы

  1. частично: рюмка, стопка, чарка, бокал

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Метаграммы

стопа V

сто́-па

  • форма родительного падежа единственного числа существительного стоп ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).