Что Такое хотя- Значение Слова хотя

Русский

хотя I

Морфологические и синтаксические свойства

хо-тя́

Союз, также частица; неизменяемое.

Корень: -хотя- [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. уступительный союз то же, что хоть; вводит придаточное предложение, которое описывает условие, маловероятное или неожиданное с учётом ситуации, описанной в основном предложении ◆ Но я никогда не видал, чтоб так били маленьких, и хотя здесь дядья щёлкали своих то по лбу, то по затылку, — дети относились к этому равнодушно, только почёсывая ушибленное место. )
  2. противительный союз вводит придаточное предложение, которое описывает условие, противоречащее ситуации, описанной в основном предложении; означает: однако, но ◆ И метафизика хочет стать наукой, походить во всем на науку, хотя это мало ей удается. )
  3. прост., устар. усилительная частица по крайней мере ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. хоть; частичн.: при том что
  2. невзирая на, несмотря на
  3. хотя бы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от диал. хоча́, укр. хоть, хоч, древне-польское сhосiа, польск. . Польские формы содержат точно так же, как древне-польское rzeka, древне-русская река вместо *рекы . Иначе, но неубедительно пытается определить в сhосiа падежную форму от сhоć Остен-Сакен. Использованы данные .

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

  • Прияткина А. Ф. О союзе хотя в современном русском языке // Рус. яз. в шк. – 1968. – № 2. – С. 83.
  1. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Введение. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 615, 618–619. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  2. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 1. Уступительность как сложный системообразующий смысл. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 621–622, 624–627, 629–641. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  3. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 2. Семантический инвариант уступительности как основа семантической структуры уступительных слов и выражений. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 641–645, 648. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  4. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 3. Семантика основных уступительных единиц. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 651–654, 656, 668–670. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  5. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 4. Уступительность в кругу родственных языковых концептов. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 687, 697–702. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.

В частности, следует уточнить сведения о:

  • семантике
  • этимологии
(См. Общепринятые правила).

хотя II

  • Форма деепричастия от глагола хотеть.